How are you in Hindi
The polite phrase is आप कैसे हैं? — but it shifts with how well you know someone and whether you're asking a man or a woman.
“How are you?” in Hindi has two moving parts that English doesn't: the level of respect and the gender of the person you're asking. The polite, all-round version is आप कैसे हैं? (aap kaise hain?) when speaking to a man or a mixed group, and आप कैसी हैं? (aap kaisi hain?) when speaking to a woman.
The gender split. The question word कैसे / कैसी (“how”) is an adjective, so it agrees with the gender of the listener: कैसे (kaise) for males and mixed groups, कैसी (kaisi) for females. The verb हैं (hain) stays the same because the respectful pronoun आप always takes a plural verb — even for one person.
The आप / तुम split. आप (aap) is the respectful “you” for elders, strangers, and formal settings. With a friend or peer you switch to तुम (tum) and the verb changes to हो: तुम कैसे हो? (tum kaise ho?). There's also a third, very intimate “you”, तू (tu), used with the closest friends, children, or in anger — best left to advanced learners. And for a breezy, gender-free greeting among friends, nothing beats क्या हाल है? (kya haal hai?), “what's up?”.
Formal vs informal — and by gender
| Situation | Hindi | Pronunciation |
|---|---|---|
| Formal, to a man / mixed | आप कैसे हैं? | aap kaise hain? |
| Formal, to a woman | आप कैसी हैं? | aap kaisi hain? |
| Informal, to a man | तुम कैसे हो? | tum kaise ho? |
| Informal, to a woman | तुम कैसी हो? | tum kaisi ho? |
| Casual catch-all | क्या हाल है? | kya haal hai? |
| Casual, friendly | कैसे हो? | kaise ho? |
How to reply
| English | Hindi |
|---|---|
| I'm fine. (any speaker) | मैं ठीक हूँ। |
| I'm fine, thank you. | मैं ठीक हूँ, धन्यवाद। |
| All is well. | सब ठीक है। |
| I'm fine — and you? | मैं ठीक हूँ — और आप? |
| Very well, by your grace. | बहुत बढ़िया, आपकी कृपा है। |
Translate your own greeting or reply
Want to ask after someone by name, or answer in your own words? Type it in English and get natural Hindi instantly.